Huawei HUAWEI Ascend Y330 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Huawei HUAWEI Ascend Y330. Huawei Ascend Y330 Schnellstartanleitung [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 170
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1

Quick Start GuideGuide de démarrage rapideGuia de Início RápidoSchnellstartanleitungGuida di avvio rapidoGuía de inicio rápidoSnelstartgidsY330HUAWEI

Strany 2 - Your phone at a glance

9ANTICIPATED SAVINGS REGARDLESS OF WHETHER SUCH LOSSES ARE FORSEEABLE OR NOT.THE MAXIMUM LIABILITY (THIS LIMITATION SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR P

Strany 3

99)GXM[KKRZKRªLUTU)URUW[KRGHGZKX®G)URUW[KRGI[HOKXZGJKRGHGZKX®G456ab

Strany 4 - 8KVRGIKZNKHGZZKX_IU\KX

100Utilice la interfaz sencillaEn la pantalla principal, mantenga el dedo pulsado en un área vacía para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de

Strany 5 - Using the Simple UI

101Más información¿Experimentó problemas al usar el teléfono?Para obtener la guía del usuario completa, acceda a http://consumer.huawei.com/en/ y bus

Strany 6 - More information

102Aviso legalCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Reservados todos los derechos.Se prohíbe reproducir o transmitir cualquier parte de este

Strany 7 - Legal Notice

103documento podrían ser propiedad de sus respectivos titulares.AvisoAlgunas características del producto y sus accesorios descritas en el presente do

Strany 8

104red o herramientas de transmisión ajenos al control de Huawei. Hasta el máximo permitido por la ley vigente, se establece explícitamente que Huawei

Strany 9

105NINGUNA CLASE, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. ENTRE OTRAS, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, NO SE OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD NI DE APTIT

Strany 10

106Información personal y seguridad de datosEl uso de algunas funciones o aplicaciones de terceros en su dispositivo podría tener como resultado la pé

Strany 11 - Security

107impedir el uso no autorizado. Cuando no utilice estos servicios, desactívelos.• Instale o actualice software de seguridad del dispositivo y busque

Strany 12 - Safety information

108Información de seguridadEsta sección contiene información importante sobre el funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo utilizar el di

Strany 13

10Personal Information and Data SecurityThe use of some functions or third-party applications on your device could result in your personal information

Strany 14

109Protección de la audición durante el uso de auriculares• Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por períodos prolon

Strany 15

110• Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es conducir de manera segura.• No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice los

Strany 16

111• Las temperaturas de operación ideales oscilan entre 0 °C y 35 °C. Las temperaturas de almacenamiento ideales oscilan entre -20 °C y 70 °C. El fr

Strany 17

112• No permita que los niños ni las mascotas muerdan el dispositivo ni sus accesorios así como tampoco que se los coloquen en la boca. Esto puede oc

Strany 18

113• Utilice solo los siguientes adaptadores de CA y fuentes de alimentación: HUAWEI: HW-050055E1W, HW-050055B1W, HW-050055U1W, HW-050055A1W.Seguri

Strany 19

114• Asegúrese de que el cargador cumpla con los requerimientos de la Cláusula 2.5 de la recomendación IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, y de que haya

Strany 20

115• Si la batería se deforma, cambia de color o se recalienta al cargarla o guardarla, deje de utilizar el dispositivo de inmediato y extraiga la ba

Strany 21

116• No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o calor extremos. Este tipo de entornos puede interferir en el correcto funcionamiento y pro

Strany 22

117Llamadas de emergenciaLa disponibilidad de las llamadas de emergencia está sujeta a la calidad de la red celular, la política del proveedor de serv

Strany 23 - Declaration of Conformity

118Reducción de sustancias peligrosasEste dispositivo cumple con el reglamento sobre REACH [Reglamento (CE) N.° 1907/2006] y la refundición de la dire

Strany 24 - Votre téléphone en un coup

11• Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses.• Install

Strany 25 - Installation

119medidas de seguridad diseñadas para garantizar la protección de las personas, independientemente de la edad o el estado de salud.La Tasa de Absorci

Strany 26 - /TYZGRRKXRGHGZZKXOK

120Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la UE.Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del lugar donde se

Strany 27

121Introdução do telefoneMuito obrigado por ter escolhido o smartphone HUAWEI Ascend Y330.Uma pequena apresentação do seu telefone antes de começar. A

Strany 28 - Plus d'informations

122InstalaçãoSiga as instruções nas figuras seguintes para concluir a instalação. Prima continuamente o botão ligar/desligar para iniciar o seu telefo

Strany 29 - Mention légale

123)GXXKMGXUZKRKLUTK/TYZGRGXGHGZKXOG/TYZGRGXGZGSVGJKVXUZKI¨¤UJGHGZKXOG456ab

Strany 30

124Utilizando o UI simplesNo ecrã inicial toque e segure uma área em branco para aparecer Def. ecrã inicial a caixa de diálogo e de seguida toque Ecrã

Strany 31

125Mais informaçõesEncontrou problemas ao utilizar o seu telefone?Para o manual de instruções completo, ir para http://consumer.huawei.com/en/ e pesq

Strany 32

126Aviso legalCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Todos os direitos reservados.Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou transmit

Strany 33 - Renseignements personnels et

127AvisoAlgumas funcionalidades do produto e respectivos acessórios descritas no presente documento dependem do software instalado e das capacidades e

Strany 34

128legislação em vigor, declara-se explicitamente que a Huawei não indemnizará ou será responsabilizada por serviços fornecidos por fornecedores de se

Strany 35

12• Adhere to any rules or regulations set forth by hospitals and health care facilities.• Some wireless devices may affect the performance of heari

Strany 36

129IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO, EM RELAÇÃO À PRECISÃO, FIABILIDADE OU CONTEÚDOS DESTE MANUAL.ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PE

Strany 37

130Política de privacidadePara compreender melhor como nós protegermos as suas informaçãoes pessoais, consulte a política de privacidade em http://co

Strany 38

131• Se utilizar o seu dispositivo para navegar na Internet, evite sítios Web que apresentem um risco de segurança, a fim de evitar o roubo das suas

Strany 39

132Informações de segurançaEsta secção contém informações importantes relacionadas com o funcionamento do dispositivo. Contém também informações sobre

Strany 40

133Proteger a audição durante a utilização dos auriculares• Para prevenir eventuais danos auditivos, não use o volume em níveis elevados durante lon

Strany 41

134acidentes, não utilize o dispositivo sem fios enquanto conduz.• Concentre-se na condução. A sua primeira responsabilidade é conduzir com segurança

Strany 42

135• As temperaturas ideais de funcionamento situam-se entre os 0 °C e os 35 °C. As temperaturas ideais de armazenamento situam-se também entre os -2

Strany 43

136• Não permita que crianças ou animais mordam ou metam o dispositivo ou os acessórios na boca. Caso contrário, poderão ocorrer danos ou uma explosã

Strany 44

137• Utilize apenas as fontes de alimentação/transformadores de CA indicados a seguir: HUAWEI: HW-050055E1W, HW-050055B1W, HW-050055U1W, HW-050055A

Strany 45

1381/UL60950-1 e que foi testado e aprovado de acordo com normas nacionais ou locais.• Ligue o dispositivo apenas a produtos com o logótipo USB-IF ou

Strany 46

13• Do not store or transport the device in containers with flammable liquids, gases, or explosives.Traffic safety• Adhere to local laws and regulat

Strany 47

139utilizá-la, pode ocorrer uma fuga na bateria, incêndio ou explosão.• Não atire as baterias para o fogo, uma vez que podem explodir. As baterias da

Strany 48

140• Evite colisões que possam provocar avarias do dispositivo, sobreaquecimento, incêndio ou explosão. • Antes de limpar ou guardar o dispositivo,

Strany 49 - 1999/5/EC

141Chamadas de emergênciaA disponibilidade das chamadas de emergência está sujeita à qualidade da sua rede celular, à política do fornecedor de serviç

Strany 50 - Smartphone entschieden haben

142Redução de substâncias perigosasEste dispositivo está em conformidade com o regulamento REACH [Regulamento (CE) n.º 1907/2006] e com a Directiva RS

Strany 51

143para todos os utilizadores, independentemente da idade e do estado de saúde.A taxa de absorção específica (SAR) é a unidade de medida para a quanti

Strany 52 - 2GJKT9OKJGY:KRKLUT

144Este dispositivo pode ser utilizado em todos os Estados-Membros da UE.Cumpra os regulamentos nacionais e locais aplicáveis no local de utilização d

Strany 53 - Verwendung von SimpleUI

145Uw telefoon in een notendopBedankt om voor de HUAWEI Ascend Y330 smartphone te kiezen.Laten we voor u van start gaat, een kijkje naar uw nieuwe tel

Strany 54 - Weitere Informationen

146InstallatieVolg de instructies in de volgende afbeeldingen om de installatie af te ronden. Houd dan de aan/uit-knop ingedrukt om uw telefoon in te

Strany 55 - Rechtliche Hinweise

1472GGJJKZKRKLUUTUV6RGGZYJKHGZZKXOP6RGGZYJKHGZZKXOPJKQYKR456ab

Strany 56

148Gebruik gemakkelijk de UIOp het startscherm, houdt een leeg gebied ingedrukt om het dialoogvenster Startscherm instellen weer te geven. En toets da

Strany 57

14• Do not use your device during thunderstorms to protect your device against any danger caused by lightning. • Ideal operating temperatures are 0°

Strany 58

149Meer informatieOp een probleem gebotst bij het gebruiken van uw telefoon?Voor de volledige gebruikersgids, gaat u naar http://consumer.huawei.com/

Strany 59 - Datensicherheit

150Juridische kennisgevingCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Alle rechten voorbehouden.Het is niet toegestaan onderdelen van deze handlei

Strany 60 - Sicherheitsinformationen

151Overige handelsmerken, product-, dienst- en bedrijfsnamen die worden genoemd, kunnen het eigendom zijn van hun respectieve eigenaren.KennisgevingSo

Strany 61

152Toepassingen en diensten van derden kunnen op elk gewenst moment worden onderbroken of beëindigd en Huawei geeft geen garantie af met betrekking to

Strany 62

153UITSLUITING VAN GARANTIEALLE INHOUD VAN DEZE HANDLEIDING WORDT ALS ZODANIG AANGEBODEN. BEHALVE INDIEN VEREIST DOOR TOEPASSELIJK RECHT, WORDEN ER GE

Strany 63

154noodzakelijke overheidsvergunningen en licenties om het product dat vermeld wordt in deze handleiding, inclusief de software en de technische gegev

Strany 64

155• Indien u zich zorgen maakt over virussen bij het ontvangen van berichten of e-mails van een vreemde, verwijder deze dan zonder ze te openen.• I

Strany 65

156VeiligheidsinformatieDit hoofdstuk bevat belangrijke informatie over de bediening van uw apparaat. Het bevat ook informatie over hoe u het apparaat

Strany 66

157pacemaker en draagt u het apparaat niet in uw borstzak.Bescherming van uw gehoor tijdens het gebruik van een hoofdtelefoon• Luister ter voorkomin

Strany 67

158Veiligheid in het verkeer• Leef de plaatselijke wetgeving en regelgeving na wanneer u het apparaat gebruikt. Om het risico op ongelukken te vermin

Strany 68

15Child's safety• Keep the device and its accessories away from children and take all necessary precautions to ensure their safety. The device i

Strany 69

159• Gebruik uw apparaat niet tijdens onweer om het te beschermen tegen eventuele bliksemgevaar. • De ideale werktemperatuur ligt tussen de 0°C en 3

Strany 70

160• Laat kinderen of huisdieren niet in de batterij of accessoires bijten of eraan zuigen. Dat kan leiden tot schade of explosie.• Houdt u aan plaa

Strany 71

161over de beschikbaarheid van goedgekeurde accessoires bij u in de buurt.• Gebruik alleen de hieronder vermelde voedingsadapters: HUAWEI: HW-050055E

Strany 72

162• Controleer of de oplader voldoet aan de vereisten van clausule 2.5 in IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 en is getest en goedgekeurd volgens de nati

Strany 73

163opslag, staak dan onmiddellijk het gebruik van het apparaat en verwijder de batterij. Aanhoudend gebruik kan leiden tot batterijlekkage, brand of e

Strany 74 - HUAWEI Ascend Y330

164een juiste werking verhinderen en kunnen leiden tot brand of een explosie. • Voorkom botsingen; deze kunnen leiden tot apparaatstoringen, oververh

Strany 75 - /TYKXOXKRGYINKJG9/3

165NoodoproepenDe beschikbaarheid van noodoproepen is afhankelijk van de kwaliteit van uw mobiele netwerk, het beleid van uw provider en plaatselijke

Strany 76 - /TYZGRRGXKRGHGZZKXOG

166Beperking van gevaarlijke stoffenDit apparaat voldoet aan de REACH-voorschriften [Voorschrift (EG) Nr. 1907/2006] en de Herziene RoHS-richtlijn (Ri

Strany 77 - Utilizzo della Simple UI

167De meeteenheid voor de hoeveelheid radiofrequentie-energie die door het lichaam wordt geabsorbeerd tijdens het gebruik van een apparaat is SAR (Spe

Strany 78 - Ulteriori informazioni

168Houdt u aan de nationale en plaatselijke voorschriften van de locatie waar het apparaat wordt gebruikt.Dit apparaat kan beperkt zijn in het gebruik

Strany 79 - Note legali

16• Do not drop or cause an impact to the charger.• If the power cable is damaged or the plug is loose, stop using it immediately. Continued use may

Strany 80

Model:HUAWEI Y330-U01Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email address in your country or regi

Strany 81

17Doing so may lead to fire, explosion, or other hazards.• If the battery leaks, ensure that the electrolyte does not make contact with your skin or

Strany 82

18Cleaning and maintenance• Keep the device and accessories dry. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven or h

Strany 83

1Your phone at a glanceThank you for choosing the HUAWEI Ascend Y330 smartphone.Before you start, let's take a look at your new phone. EarpieceHe

Strany 84

19remove the broken parts. Contact an authorised service centre as soon as possible. Emergency callsThe availability of emergency calls is subject to

Strany 85 - Informazioni sulla sicurezza

20Recast (Directive 2011/65/EU). Batteries (if included) are compliant with the Battery Directive (Directive 2006/66/EC). For up-to-date information a

Strany 86

21the device is designed to use the minimum power required to reach the network.The SAR limit adopted by Europe is 2.0 W/kg averaged over 10 grams of

Strany 87

22Declaration of Conformity according to the Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EC For the following equipmen

Strany 88

23Votre téléphone en un coup d'œilNous vous remercions d'avoir choisi le smartphone HUAWEI Ascend Y330.Avant de commencer, jetons un coup d&

Strany 89

24InstallationSuivez les instructions présentées dans les figures suivantes pour effectuer l'installation. Appuyez ensuite de manière prolongée s

Strany 90

258KINGXMKXRKZªRªVNUTK/TYZGRRKXRGHGZZKXOK/TYZGRRKXRKIU[\KXIRKJKRGHGZZKXOK456ab

Strany 91

26Utilisation de l’interface Simple UISur la page d’accueil de votre smartphone, appuyer longuement sur un espace vide pour faire apparaitre l’écran s

Strany 92

27Plus d'informationsVous rencontrez des problèmes avec votre téléphone ?Pour consulter le guide d'utilisation, allez à http://consumer.hua

Strany 93

28Mention légaleCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Tous droits réservés.Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise d

Strany 94

2InstallationFollow the instructions in the following figures to complete the installation. Then, press and hold the power button to turn your phone o

Strany 95

29AvisCertaines caractéristiques du produit et certains accessoires décrits dans le présent manuel dépendent du logiciel installé, de ses capacités et

Strany 96

30résiliation du contenu ou des services tiers et n'en sera nullement responsable.Huawei ne pourra être tenu responsable de la légalité, de la qu

Strany 97

31PERTES DE PROFIT, DE REVENU DE L'ENTREPRISE, DE DONNÉES, DE CLIENTÈLE OU D'ÉCONOMIES ; QUE CES ÉLÉMENTS SOIENT PRÉVISIBLES OU NON.LA RESPO

Strany 98

32Renseignements personnels et sécurité des donnéesL'utilisation de certaines fonctions ou applications tierces sur votre appareil pourrait entra

Strany 99 - Introducción

33afin de prévenir tout accès non autorisé. Lorsque ces services ne sont pas en utilisation, désactivez-les.• Installez, et maintenez à jour, un logi

Strany 100 - )URUW[KRGHGZKX®G

34Informations relatives à la sécuritéCette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle conti

Strany 101 - Utilice la interfaz sencilla

35Interférences avec des équipements médicaux• Consultez un médecin et le fabricant de l'appareil pour savoir si le fonctionnement du téléphone

Strany 102 - Más información

36• L'exposition à des volumes sonores élevés pendant la conduite peut entraîner des distractions et augmenter les risques d'accidents.Zone

Strany 103 - Aviso legal

37d'informations, adressez-vous au fabricant du véhicule.• Dans un véhicule, ne placez pas l'appareil sur l'airbag ou dans sa zone de

Strany 104

38• Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de flammes, telles qu'un radiateur, un four à micro-ondes, une cuisinière

Strany 105

3)NGXMKZNKVNUTK/TYZGRRZNKHGZZKX_8KVRGIKZNKHGZZKX_IU\KX456ab

Strany 106

39amovibles susceptibles de présenter un danger de suffocation. Tenir à distance des enfants.• L'appareil et ses accessoires ne sont pas conçus

Strany 107 - Información personal y

40• Ne faites pas tomber le chargeur et ne le soumettez pas à des chocs.• Si le câble d'alimentation est endommagé (par exemple, si le cordon e

Strany 108

41pourrait entraîner un court-circuit au niveau de la batterie et entraîner des blessures ou des brûlures.• Tenez la batterie à distance des sources

Strany 109 - Información de seguridad

42mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner un incendie, une explosion ou d'autres dangers.• Ne laissez pas les enfants ou les anim

Strany 110

43• Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, arrêtez de l'utiliser, désactivez toutes les applications et débranchez tous les câb

Strany 111

44règlementations locales en vigueur. Ne vous reposez jamais uniquement sur votre appareil pour effectuer des appels très importants, comme en cas d&a

Strany 112

45cas échéant) sont conformes à la directive sur les batteries (directive 2006/66/CE). Pour obtenir des informations récentes concernant la conformité

Strany 113

46d'émissions agréé testé en laboratoire, mais le niveau DAS réel en cours de fonctionnement peut être bien inférieur. L'appareil est en eff

Strany 114

47Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz :Norvège: Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone géographique de 20 km de rayon autour du

Strany 115

48 Déclaration de conformité EU Conformément aux exigences des équipements de Radio et de Télécommunication de la directive 1999/5/EC Pour l’équipem

Strany 116

4Using the Simple UIOn the home screen, touch and hold a blank area to display the Set Home Screen dialog box, and then touch Simple home.On the simpl

Strany 117

49Ihr Telefon auf einen BlickVielen Dank, dass Sie sich für das HUAWEI Ascend Y330 Smartphone entschieden haben.Werfen wir einen Blick auf Ihr neues T

Strany 118

50InstallationFolgen Sie den Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um die Installation abzuschließen. Drücken und halten Sie anschließend die Ein-

Strany 119

512GJKT9OKJGY:KRKLUT9KZ`KT9OKJKT'QQ[KOT9INROKKT9OKJOK'QQ[GHJKIQ[TM456ab

Strany 120

52Verwendung von SimpleUIBerühren und halten Sie einen freien Bereich auf dem Startbildschirm um die Dialogbox Startbildschirm festlegen zu sehen. Tip

Strany 121

53Weitere InformationenWünschen Sie weitere Informationen über ihr Telefon oder Zubehörprodukte?Für weitere Informationen zu Ihrem Geräte und anderen

Strany 122 - Ascend Y330

54Rechtliche HinweiseCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Alle Rechte vorbehalten.Weitergabe oder Vervielfältigung dieser Bedienungsanleitu

Strany 123 - Instalação

55Weitere aufgeführte Marken, Produkt-, Dienstleistungs- und Firmennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.HinweisEinige der hier beschriebenen Mer

Strany 124 - /TYZGRGXGHGZKXOG

56Diensten. Die von Drittanbietern über das Netz oder über Übertragungsmittel zur Verfügung gestellten Inhalte und Leistungen liegen außerhalb der Kon

Strany 125 - Utilizando o UI simples

57KEINE GARANTIE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIERT, FÜR DIE RICHTIGKEIT, DIE ZUVERLÄSSIGKEIT ODER DEN INHALT DIESES HANDBUCHS GEGEBEN. DIES BEZIEHT

Strany 126 - Mais informações

58Persönliche Daten und DatensicherheitBei Verwendung einiger Funktionen oder Drittanwendungen können Ihre persönlichen Informationen und Daten verlor

Strany 127

5More informationEncounter any issues while using your phone?For the full user guide, visit http://consumer.huawei.com/en/ and search for HUAWEI Asce

Strany 128

59Passwörter fest, um unberechtigte Zugriffe zu verhindern. Wenn diese Dienste nicht benötigt werden, schalten Sie sie aus.• Installieren oder aktual

Strany 129

60Elektronisches GerätBenutzen Sie das Gerät nur dort, wo es erlaubt ist! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es elektronische Geräte beeinflussen ode

Strany 130

61Schutz Ihres Gehörs bei Verwendung eines Headsets• Zum Schutz vor möglichen Hörschäden vermeiden Sie es, über längere Zeiträume einer Audiowiederg

Strany 131 - Informações pessoais e

62Unfällen sollten Sie Ihr Gerät nicht während der Fahrt benutzen.• Konzentrieren Sie sich auf das Fahren! Ihre vorrangige Pflicht ist es, sicher zu

Strany 132

63• Verwenden Sie Ihr Gerät nicht bei Gewitter, um es vor jeglichen Gefahren, die von Blitzen ausgehen, zu schützen. • Die optimale Betriebstemperat

Strany 133 - Informações de segurança

64• Berühren Sie die Antenne des Geräts nicht. Ansonsten kann dies zu einer verminderten Kommunikationsqualität führen. • Lassen Sie Kinder und Haus

Strany 134

65lokale Vorschriften und Gesetze verstoßen und sie kann gefährlich sein. Informationen zur Verfügbarkeit des zugelassenen Zubehörs in Ihrer Region er

Strany 135

66• Wenn Ihr Ladegerät mit Wasser, anderen Flüssigkeiten oder übermäßiger Feuchtigkeit in Berührung gekommen ist, bringen Sie es zur Inspektion zu ei

Strany 136

67• Stellen Sie bei einem Austreten von Batteriesäure sicher, dass diese nicht auf die Haut oder in die Augen gerät. Sollte dies dennoch der Fall sei

Strany 137

68insbesondere auf eine harte Oberfläche, kann es bzw. er beschädigt werden. • Wenn sich die Standbyzeit des Geräts deutlich verkürzt, tauschen Sie d

Strany 138

6Legal NoticeCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. All rights reserved.This document, whether in part or whole, shall not be reproduced or t

Strany 139

69Zeitraum hinweg in die Nähe des Geräts. Sonst kann die Magnetstreifenkarte beschädigt werden.• Zerlegen oder überarbeiten Sie das Gerät und sein Zu

Strany 140

70Sammelstelle zur Wiederverwertung oder zur ordnungsgemäßen Entsorgung zugeführt werden.Detailliertere Informationen zur Wiederverwertung des Geräts

Strany 141

71Metall zu verwenden. Halten Sie das Gerät von Ihrem Körper fern, um den geforderten Abstand einzuhalten.Informationen zur Zertifizierung (SAR)Dieses

Strany 142

72bei 0,548 W/kg, wenn das Gerät ordnungsgemäß am Körper getragen wird.ErklärungHuawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät den w

Strany 143

73Panoramica del telefonoGrazie per aver scelto lo smartphone HUAWEI Ascend Y330.Prima di iniziare, ecco un'introduzione al nuovo telefono. Alto

Strany 144

74InstallazioneSegui le istruzioni descritte dalle figure seguenti.Quindi tieni premuto il pulsante di accensione per accendere il telefono.'VXOX

Strany 145

75)GXOIGXKORZKRKLUTU/TYZGRRGXKRGHGZZKXOG/TYZGRRGXKORIUVKXINOUJKRRGHGZZKXOG456ab

Strany 146

76Utilizzo della Simple UINella schermata principale, tocca e tieni premuto un’area senza icone per visualizzare Imposta schermata iniziale box, succe

Strany 147 - Installatie

77Ulteriori informazioniIn caso di problemi durante l'utilizzo del telefonoPer la guida d'utente complata, visitare http://consumer.huawei.

Strany 148 - 6RGGZYJKHGZZKXOPJKQYKR

78Note legaliCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Tutti i diritti riservati.Nessuna parte del presente manuale potrà essere riprodotta o tr

Strany 149 - Gebruik gemakkelijk de UI

7capacities and settings of the local network, and therefore may not be activated or may be limited by local network operators or network service prov

Strany 150 - Meer informatie

79AvvisoAlcune caratteristiche del prodotto e dei suoi accessori descritti in questo manuale riguardano esclusivamente il software installato, le capa

Strany 151 - Juridische kennisgeving

80forniti da terzi o dell'interruzione o terminazione di servizi o contenuti forniti da terzi.Huawei non sarà responsabile della legalità, qualit

Strany 152

81NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, HUAWEI NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI SPECIALI, INCIDENTALI, IN

Strany 153

82Sicurezza delle informazioni e dei dati personaliL'uso di alcune funzioni o di applicazioni di terze parti sul dispositivo potrebbe generare la

Strany 154

83• Se si impiegano servizi quali Wi-Fi tether o Bluetooth, impostare delle password per questi servizi al fine di evitare l'accesso non autoriz

Strany 155 - Persoonlijke informatie en

84Informazioni sulla sicurezzaQuesta sezione contiene informazioni importanti in merito all'uso del dispositivo. Contiene inoltre alcune informaz

Strany 156

85Protezione dell'udito quando si utilizza un auricolare• Per evitare eventuali danni all'udito, non ascoltare a un volume eccessivo per p

Strany 157 - Veiligheidsinformatie

86Norme di sicurezza per la circolazione su strada• Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l'uso del dispositivo. Per ridurre il ris

Strany 158

87• Non utilizzare il dispositivo durante i temporali poiché potrebbe danneggiarsi a causa delle sovracorrenti provocate dai fulmini. • La temperatu

Strany 159

88• Non toccare l'antenna del dispositivo poiché ciò avrebbe un impatto negativo sulla qualità delle comunicazioni. • Non permettere ai bambini

Strany 160

8on this product, or for any uploaded or downloaded third-party works in any form, including but not limited to texts, images, videos, or software etc

Strany 161

89nulla la garanzia, violare leggi e normative locali ed esporre a rischi persone e cose. Contattare il rivenditore per informazioni sulla disponibili

Strany 162

90• Se il caricabatteria si è bagnato con acqua, altri liquidi o umidità eccessiva, portarlo a un centro di assistenza autorizzato per un controllo.•

Strany 163

91caso di contatto con la pelle o con gli occhi, sciacquare immediatamente con acqua pulita e consultare un medico.• Se la batteria si deforma, cambi

Strany 164

92Pulizia e manutenzione• Tenere asciutti il dispositivo e gli accessori. Non provare ad asciugarli con fonti di calore esterne, quali ad esempio for

Strany 165

93validità della garanzia ed esonerano il produttore dalla responsabilità di eventuali danni. In caso di danni, rivolgersi a un centro assistenza auto

Strany 166

94all'ente per lo smaltimento dei rifiuti o al punto di acquisto.Lo smaltimento del dispositivo e delle batterie (se incluse) è regolamentato dal

Strany 167

95superare i limiti di esposizione alle onde radio raccomandati dalle direttive internazionali. Tali direttive sono state sviluppate dall'ICNIRP

Strany 168

96Nel prodotto è inclusa la seguente dicitura:Questo dispositivo può essere usato in tutti gli stati membri dell'Unione Europea.Rispettare le leg

Strany 169

97Descripción rápida del teléfonoGracias por elegir el smartphone HUAWEI Ascend Y330.Para comenzar, echemos un vistazo a su nuevo teléfono móvil. Auri

Strany 170

98IntroducciónSiga las instrucciones que se muestran en las figuras para completar la instalación. A continuación mantenga pulsado el botón de encendi

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře