Huawei G620S Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Chytré telephony Huawei G620S. Huawei G620S Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 166
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1

G620SQuick Start GuideGuide de démarrage rapideSchnellstartanleitungGuida di avvio rapidoGuía de inicio rápidoGuia de Início RápidoSnelstartgids

Strany 2 - Your phone at a glance

9• Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses.• Install

Strany 3 - Installing the SIM card

99en este manual sin aviso previo y sin responsabilidad comercial alguna.Declaración de software de tercerosHuawei no es titular de la propiedad intel

Strany 4 - Using the Simple UI

100incompatibilidad entre el software y este producto, resultante de la instalación del software o la transmisión o descarga de trabajos de terceros.E

Strany 5 - Legal Notice

101LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA (ESTA LIMITACIÓN NO SE APLICARÁ A RESPONSABILIDAD POR LESIONES PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE PROHÍBA DICH

Strany 6

102• Configure la pantalla del dispositivo para que se bloquee y cree una contraseña o patrón de desbloqueo para abrirla.• Realice periódicamente co

Strany 7

103• Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de ubicación. Como resultado, un tercero puede compartir su información de ubicación.•

Strany 8

104Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener más información.• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima d

Strany 9 - Security

105siga las instrucciones indicadas por escrito o mediante símbolos.• No almacene ni transporte el dispositivo en recipientes que contengan gases o l

Strany 10 - Safety information

106Condiciones de uso• No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o suciedad. Tampoco lo utilice en áreas con campos magnéticos. El uso

Strany 11

107expuesta a un dispositivo sobrecalentado por un período prolongado, es posible que se produzcan síntomas de quemaduras a baja temperatura, como enr

Strany 12

108generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. • Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante para este modelo. El uso

Strany 13

10• Some wireless devices may affect the performance of hearing aids or pacemakers. For more information, contact your service provider.• Pacemaker

Strany 14

109• No toque el dispositivo ni el cargador con las manos mojadas. De hacerlo, es posible que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o el

Strany 15

110ellos. Esto puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.• Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de que est

Strany 16

111• Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el dispositivo o la batería se golpean contra una superficie dura pueden dañarse. • Si el t

Strany 17

112• No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como tarjetas de crédito o de teléfono) cerca del dispositivo por períodos prolongados. Esto puede da

Strany 18

113Información sobre desecho de residuos y reciclajeEste símbolo (con o sin barra sólida) en el dispositivo, las baterías (si están incluidas) y/o el

Strany 19

114información actualizada sobre el cumplimiento de las directivas sobre REACH y RoHS, visite la página web http://consumer.huawei.com/certification.C

Strany 20

115certificado más alto de potencia en condiciones de laboratorio, pero el nivel SAR real del dispositivo en funcionamiento puede estar muy por debajo

Strany 21

116Restricciones de la banda de 2.4 GHzNoruega: este inciso no es aplicable a las áreas geográficas ubicadas dentro de un radio de 20 kilómetros del c

Strany 22 - Declaration of Conformity

117Introdução ao telefoneMuito obrigado por ter escolhido o HUAWEI Ascend G620S. Antes de começar, uma pequena introdução do seu novo telefone. Pressi

Strany 23 - Prise en main du téléphone

118Instalar o cartão SIMSiga as instruções nas figuras abaixo para instalar o cartão micro SIM. Em seguida, premir continuamente o botão ligar/desliga

Strany 24 - Installer la carte SIM

11Traffic safety• Adhere to local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of accidents, do not use your device while driving.

Strany 25

119Utilizando o UI simplesNo ecrã inicial toque e segure uma área em branco para aparecer Def. ecrã inicial a caixa de diálogo e de seguida toque Ecrã

Strany 26 - Mention légale

120Mais informaçõesPara o manual de instruções completo, ir para http://consumer.huawei.com/en/ e pesquisar por HUAWEI Ascend G620S. Este manual serv

Strany 27

121Marcas comerciais e autorizações, e são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ é uma marca

Strany 28

122Declaração sobre software de terceirosA Huawei não detém a propriedade intelectual do software e das aplicações de terceiros fornecidos com este pr

Strany 29

123Este produtos baseia-se na plataforma de código aberto Android™. A Huawei efectuou as alterações necessárias na plataforma. Como tal, este produto

Strany 30 - Renseignements personnels et

124VIGOR PROÍBA A REFERIDA LIMITAÇÃO) DA HUAWEI RESULTANTE DA UTILIZAÇÃO DO PRODUTO DESCRITO NO PRESENTE MANUAL ESTÁ LIMITADA AO MONTANTE PAGO PELOS C

Strany 31

125• Bloqueie o ecrã do dispositivo e crie uma palavra-passe ou padrão de desbloqueio para abri-lo.• Crie periodicamente uma cópia de segurança das

Strany 32 - Informations relatives à la

126• Algumas aplicações requerem e transmitem informações de localização. Como tal, terceiros poderão ter acesso a informações sobre a sua localizaçã

Strany 33

127• Alguns dispositivos sem fios podem afectar o desempenho dos aparelhos auditivos ou pacemakers. Para mais informações, contacte o seu fornecedor

Strany 34

128petróleo ou fábricas de produtos químicos). A utilização do dispositivo nestes ambientes aumenta o risco de explosão ou incêndio. Além disso, siga

Strany 35

12• Ideal operating temperatures are 0°C to 35°C. Ideal storage temperatures are -20°C to 70°C. Extreme heat or cold may damage your device or access

Strany 36

129perturbar as redes sem fios, representar um perigo para o funcionamento do avião ou ser ilegal. Ambiente de funcionamento• Evite ambientes com pó,

Strany 37

130• Suspenda a utilização do dispositivo ou de aplicações durante algum tempo se o dispositivo aquecer demasiado. Se a pele estiver exposta a um dis

Strany 38

131Acessórios• A utilização de um transformador de corrente, carregador ou bateria não aprovado ou incompatível pode provocar um incêndio, uma explos

Strany 39

132• Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas nem o puxe para desligar o carregador da tomada.• Não toque no dispositivo ou carregador

Strany 40

133Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, explosão ou outros perigos.• Se existir uma fuga na bateria, certifique-se de que o electrólito não en

Strany 41

134• Se o tempo de espera do dispositivo diminuir consideravelmente, substitua a bateria.• O dispositivo tem uma bateria não amovível incorporada. N

Strany 42

135• Não coloque cartões de fita magnética, como cartões de crédito ou de telefone, perto do dispositivo durante períodos prolongados. Caso contrário

Strany 43

136Informações sobre eliminação e reciclagemEste símbolo (com ou sem uma barra escura) no dispositivo, nas baterias (caso estejam incluídas) e/ou na e

Strany 44

137obter informações actualizadas sobre a conformidade REACH e RSP, visite a página Web http://consumer.huawei.com/certification.Conformidade regulame

Strany 45

138elevado de potência certificada em condições de laboratório, embora o nível de SAR real em funcionamento possa estar muito abaixo desse valor. Isto

Strany 46

13Child's safety• Keep the device and its accessories away from children and take all necessary precautions to ensure their safety. The device i

Strany 47 - 1999/5/EC

139Restrições na banda de 2,4 GHz:Noruega: Esta subsecção não se aplica à área geográfica num raio de 20 km desde o centro de Ny-Ålesund.

Strany 48 - Lernen Sie ihr Telefon kennen

140Uw telefoon in een notendopHartelijk dank om voor de HUAWEI Ascend G620S te kiezen. Laten we voor u van start gaat, een kijkje naar uw nieuwe telef

Strany 49 - SIM-Karte einsetzen

141Het plaatsen van de SIM-kaartVolg de instructies in de afbeeldingen hieronder om uw micro-SIM-kaart. Houd vervolgens de aan/uit-knop op uw telefoon

Strany 50 - Verwendung von SimpleUI

142Gebruik gemakkelijk de UIOp het startscherm, houdt een leeg gebied ingedrukt om het dialoogvenster Startscherm instellen weer te geven. En toets da

Strany 51 - Rechtliche Hinweise

143Meer informatieVoor de volledige gebruikersgids, gaat u naar http://consumer.huawei.com/en/ en zoekt u naar HUAWEI Ascend G620S. Deze gids is lout

Strany 52

144Handelsmerken en vergunningen, en zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ is een handelsmerk

Strany 53

145kennisgeving en zonder enige aansprakelijkheid te wijzigen.Verklaring met betrekking tot software van derdenHuawei is niet de eigenaar van het inte

Strany 54

146Klanten dragen het risico voor alle effecten, waaronder incompatibiliteit tussen de software en dit product, die het gevolg zijn van het installere

Strany 55 - Datensicherheit

147DE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID (DEZE BEPERKING IS NIET VAN TOEPASSING OP DE AANSPRAKELIJKHEID VOOR PERSOONLIJK LETSEL TOT DE MATE WAARIN DE WET EEN

Strany 56

148verschillende maatregelen aanbevolen om u te helpen uw persoonlijk en vertrouwelijke informatie te beschermen.• Bewaar uw toestel op een veilige p

Strany 57

14• Do not drop or cause an impact to the charger.• If the power cable is damaged or the plug is loose, stop using it immediately. Continued use may

Strany 58 - Sicherheitsinformationen

149• Zorg ervoor dat u toepassingen van derden via een erkende bron aankoopt. Gedownloade toepassingen van derden moeten gescand worden op virussen.•

Strany 59

150Interferentie met medische apparatuur• Volg de regels en voorschriften van ziekenhuizen en gezondheidsinrichtingen. Gebruik het apparaat niet waar

Strany 60

151Ruimtes met ontvlambare en explosieve stoffen• Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar ontvlambare of explosieve stoffen zijn opgeslagen (bijvo

Strany 61

152u letsel oplopen vanwege de sterke kracht waarmee de airbag wordt opgeblazen.• Gebruik uw apparaat niet tijdens de vlucht in een vliegtuig of vlak

Strany 62

153kan deze voorwerpen aantrekken, wat kan leiden tot letsel. • Staak het gebruik van uw apparaat of apps een tijdje als het apparaat oververhit is g

Strany 63

154• Het apparaat en de accessoires zijn niet bedoeld voor gebruik door kinderen. Kinderen mogen het apparaat alleen gebruiken onder toezicht van een

Strany 64

155• Als de voedingskabel beschadigd is (bijvoorbeeld als de draad blootligt of de kabel gebroken is) of als de stekker loszit, mag u die absoluut ni

Strany 65

156radiatoren. De batterij kan bij oververhitting exploderen.• Probeer de batterij niet aan te passen of opnieuw te produceren, steek er geen vreemde

Strany 66

157• De batterij niet platdrukken of doorboren en de batterij niet blootstellen aan een hoge externe druk. Dat kan tot kortsluiting of oververhitting

Strany 67

158• Gebruik geen chemische schoonmaakmiddelen, poeders of andere chemische middelen (zoals alcohol en benzine) om het apparaat of de accessoires sch

Strany 68

15Doing so may lead to fire, explosion, or other hazards.• If the battery leaks, ensure that the electrolyte does not make contact with your skin or

Strany 69

159Bescherming van het milieu• Het apparaat en de bijbehorende accessoires (indien meegeleverd), zoals voedingsadapter, hoofdtelefoon en batterij, mo

Strany 70

160milieu-effect van elke mogelijk aanwezige gevaarlijke stof op de gezondheid van mensen.Beperking van gevaarlijke stoffenDit apparaat voldoet aan de

Strany 71

161personen te waarborgen, ongeacht hun leeftijd en gezondheidstoestand.De meeteenheid voor de hoeveelheid radiofrequentie-energie die door het lichaa

Strany 72 - Panoramica del telefono

162Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt.Houdt u aan de nationale en plaatselijke voorschriften van de locatie waar het apparaa

Strany 75 - Note legali

底边留5mm31010SWD_02距离顶部11mmPlease visithttp://consumer.huawei.com/en/support/hotlinefor recent updated hotline and email addressin your country or regio

Strany 76

16Cleaning and maintenance• Keep the device and accessories dry. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven or h

Strany 77

17remove the broken parts. Contact an authorised service centre as soon as possible. Emergency callsThe availability of emergency calls is subject to

Strany 78

18separating WEEE and batteries from other waste is to minimise the potential environmental impacts and human health risk of any hazardous substances

Strany 79

1Your phone at a glanceThank you for choosing a HUAWEI Ascend G620S. Before you start, let's take a look at your new phone. Press the power butto

Strany 80

19designed to ensure the safety of all users, regardless of age and health.The Specific Absorption Rate (SAR) is the unit of measurement for the amoun

Strany 81 - Informazioni sulla sicurezza

20Adhere to national and local regulations where the device is used.This device may be restricted for use, depending on the local network.Restrictions

Strany 82

21Declaration of Conformity according to the Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EC For the following equipmen

Strany 83

22Prise en main du téléphoneNous vous remercions d'avoir choisi le HUAWEI Ascend G620S. Avant de commencer, jetons un coup d'œil à votre nou

Strany 84

23Installer la carte SIMReportez-vous aux instructions dans les figures ci-dessous pour installer votre carte micro SIM. Puis maintenez enfoncé le bou

Strany 85

24Utilisation de l’interface Simple UISur la page d’accueil de votre smartphone, appuyer longuement sur un espace vide pour faire apparaitre l’écran s

Strany 86

25Plus d'informationsPour consulter le guide d'utilisation, allez à http://consumer.huawei.com/en/ et recherchez HUAWEI Ascend G620S. Ce gu

Strany 87

26Marques de commerce et autorisations, et sont des marques de commerce ou des marques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ est une m

Strany 88

27Déclaration concernant les logiciels tiersHuawei ne détient aucun droit de propriété intellectuelle sur les logiciels ou applications tiers fournis

Strany 89

28pas en charge toutes les fonctions de la plate-forme Android standard et peut être incompatible avec le logiciel tiers. Huawei n'offre aucune g

Strany 90

2Installing the SIM cardFollow the instructions in the figures below to install your micro-SIM card. Then press and hold the power button to power on

Strany 91

29Réglementations relatives à l'importation/exportationLes clients doivent se conformer aux lois et aux réglementations en vigueur relatives à l&

Strany 92

30• Sauvegardez régulièrement les renseignements personnels contenus sur votre carte SIM et carte mémoire, ou stockés dans la mémoire de votre appare

Strany 93

31partie tierce peut être en mesure de partager vos informations de localisation.• Votre appareil peut fournir des informations de détection et de di

Strany 94

32Pour réduire le niveau d’ éxposition au rayonnement, il est recommandé d’utiliser le téléphone mobile :*dans de bonnes conditions de réception.*lors

Strany 95

33stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant.Protection de l'audition lors de l'utilisation d'écoute

Strany 96 - Coloque la tarjeta SIM

34Sécurité routière• Respectez les lois et règlementations locales en vigueur lorsque vous utilisez l'appareil. Afin de réduire les risques d&ap

Strany 97 - Utilice la interfaz sencilla

35• N'utilisez pas votre appareil en cas d'orage afin de le protéger contre tout danger causé par la foudre. • Les températures d'uti

Strany 98 - Más información

36• Ne dirigez pas le flash de l'appareil photo de votre appareil directement vers les yeux de personnes ou d'animaux. Cela pourrait entraî

Strany 99

37• Seuls les accessoires approuvés par le fabricant de l'appareil pour une utilisation avec ce modèle peuvent être utilisés. L'utilisation

Strany 100

38• Ne touchez pas l'appareil ou le chargeur si vous avez les mains mouillées. Cela pourrait provoquer des courts-circuits, des dysfonctionnemen

Strany 101

3Using the Simple UIOn the home screen, touch and hold a blank area to display the Set Home Screen dialog box, and then touch Simple home.On the simpl

Strany 102 - Información personal y

39pourrait entraîner des incendies, des explosions ou d'autres dangers.• Si la batterie fuit, assurez-vous que l'électrolyte n'entre p

Strany 103

40surface dure, celui-ci/celle-ci pourrait être endommagé(e). • Si la durée de veille de l'appareil diminue de façon importante, remplacez la ba

Strany 104 - Información de seguridad

41ou représenter un risque d'incendie. Utilisez un chiffon propre, doux et sec pour nettoyer l'appareil et les accessoires.• Ne placez pas

Strany 105

42batterie, ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.• La mise au rebut de l'appareil et de ses accessoires est soumise aux rè

Strany 106

43Réduction des substances dangereusesCet appareil est conforme à la règlementation REACH [Règlementation (CE) n° 1907/2006] et à la directive RoHS re

Strany 107

44protéger tous les utilisateurs, quels que soient leur âge et leur état de santé.Le DAS (débit d'absorption spécifique) est l'unité de mesu

Strany 108

45Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE.Respectez les règlementations locales et nationales en vigueur lors de l&apos

Strany 109

46 Déclaration de conformité EU Conformément aux exigences des équipements de Radio et de Télécommunication de la directive 1999/5/EC Pour l’équipem

Strany 110

47Lernen Sie ihr Telefon kennenVielen Dank, dass Sie sich für den Kauf das HUAWEI Ascend G620S entschieden haben. Werfen wir einen Blick auf Ihr neues

Strany 111

48SIM-Karte einsetzenFolgen Sie den Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um die Installation Ihrer micro-SIM-Karte abzuschließen. Drücken und hal

Strany 112

4More informationFor the full user guide, visit http://consumer.huawei.com/en/ and search for HUAWEI Ascend G620S. Want to learn more about Huawei EMU

Strany 113

49Verwendung von SimpleUIBerühren und halten Sie einen freien Bereich auf dem Startbildschirm um die Dialogbox Startbildschirm festlegen zu sehen. Tip

Strany 114

50Weitere InformationenFür weitere Informationen zu Ihrem Gerät, passendemZubehör oder rund um Huawei empfehlen wir Ihnenwww.huaweidevices.de oder www

Strany 115

51Recht untersagt sind oder der jeweilige Urheberrechtsinhaber diesen Tätigkeiten zugestimmt hat.Marken und Genehmigungen , und sind Marken oder e

Strany 116

52Hinweis zu Software von DrittherstellernHuawei ist nicht Eigentümer des Urheberrechts an Software und Anwendungen von Drittherstellern, die im Liefe

Strany 117

53dem Hoch- oder Herunterladen von Drittherstellerwerken ergeben.Diese Produkt basiert auf der quelloffenen Android™-Plattform. Huawei hat erforderlic

Strany 118 - Introdução ao telefone

54BETRAG BEGRENZT, DEN DER KUNDE FÜR DEN ERWERB DIESES PRODUKTS GEZAHLT HAT. FÜR DIE HAFTUNG BEI KÖRPERVERLETZUNGEN GILT DIESE EINSCHRÄNKUNG NUR SOWEI

Strany 119 - Instalar o cartão SIM

55• Sperren Sie den Bildschirm Ihres Geräts und richten Sie ein Passwort oder Freischaltmuster ein, um ihn wieder aktivieren zu können.• Sichern Sie

Strany 120 - Utilizando o UI simples

56• Einige Anwendungen benötigen und senden Standortdaten. Dadurch können eventuell Dritte in der Lage sein, Ihre Standortdaten zu veröffentlichen.•

Strany 121 - Aviso legal

57SicherheitsinformationenDieser Abschnitt enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres Geräts. Des Weiteren finden Sie Hinweise zum sicheren Umga

Strany 122

58Schutz Ihres Gehörs bei Verwendung eines Headsets• Zum Schutz vor möglichen Hörschäden vermeiden Sie es, über längere Zeiträume einer Audiowiederg

Strany 123

5Trademarks and Permissions, , and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ is a trademark of Google Inc.L

Strany 124

59Unfällen sollten Sie Ihr Gerät nicht während der Fahrt benutzen.• Konzentrieren Sie sich auf das Fahren! Ihre vorrangige Pflicht ist es, sicher zu

Strany 125 - Informações pessoais e

60• Verwenden Sie Ihr Gerät nicht im Freien bei Gewitter um sich vor jedlichen Gefahren welche von Blitzen ausgehen zu schützen.• Die optimale Betri

Strany 126

61• Richten Sie den Kamerablitz des Geräts nicht direkt auf die Augen von Menschen oder Tieren. Ansonsten kann es zu einem vorübergehenden Beeinträch

Strany 127 - Informações de segurança

62kann es zu einem Feuerausbruch, einer Explosion oder zu anderen Gefahren kommen. • Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Gerätehersteller für dieses M

Strany 128

63• Berühren Sie das Netzkabel nicht mit feuchten Händen und ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Ladegerät von der Steckdose abzuziehen.• Berühren

Strany 129

64Heizkörper. Akkus können bei Überhitzung explodieren.• Versuchen Sie nicht, den Akku zu ändern oder zu überarbeiten, Fremdkörper in den Akku einzuf

Strany 130

65• Lassen Sie Kinder und Haustiere nicht auf dem Akku kauen oder daran nuckeln bzw. saugen. Andernfalls kann es zu Schäden oder einer Explosion komm

Strany 131

66• Vermeiden Sie Stöße, die zu Fehlfunktionen des Geräts, Überhitzung, einem Brand oder einer Explosion führen können. • Bevor Sie das Gerät reinig

Strany 132

67NotrufeDie Verfügbarkeit von Notrufen ist abhängig von der Qualität Ihres Mobilfunknetzes, der Richtlinie des Serviceanbieters sowie den lokalen Ges

Strany 133

68Detailliertere Informationen zur Wiederverwertung des Geräts oder des Akkus erhalten Sie bei der lokalen Stadtverwaltung, bei der Müllabfuhr oder im

Strany 134

6for the functions or performance of third-party software and applications.Third-party software and applications services may be interrupted or termin

Strany 135

69Informationen zur Zertifizierung (SAR)Dieses Gerät erfüllt die Richtlinien bezüglich der Belastung durch Funkwellen.Ihr Gerät ist ein Funksender und

Strany 136

70ErklärungHuawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Geräts den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Ri

Strany 137

71Panoramica del telefonoGrazie per aver scelto lo HUAWEI Ascend G620S. Prima di iniziare, ecco un'introduzione al nuovo telefono. Premere il pul

Strany 138

72Installazione della scheda SIMSeguire le istruzioni nelle figure di seguito per installare la scheda micro-SIM. Quindi tenere premuto il pulsante di

Strany 139

73Utilizzo della Simple UINella schermata principale, tocca e tieni premuto un’area senza icone per visualizzare Imposta schermata iniziale, successiv

Strany 140

74Ulteriori informazioniPer la guida dell'utente completa, andare a http://consumer.huawei.com/en/ e cercare HUAWEI Ascend G620S. Questa guida è

Strany 141 - Uw telefoon in een notendop

75Marchi e autorizzazioni, e sono marchi o marchi registrati di Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ è un marchio di Google Inc.LTE è un marchio

Strany 142 - Het plaatsen van de SIM-kaart

76Informativa sul software di terziHuawei non è il proprietario intellettuale dei software e delle applicazioni di terzi forniti con il presente prodo

Strany 143 - Gebruik gemakkelijk de UI

77supportate dalla piattaforma Android standard o potrebbe essere incompatibile con il software di terzi. Huawei non fornisce alcuna garanzia né dichi

Strany 144 - Juridische kennisgeving

78Normativa per l'importazione e l'esportazioneIl cliente dovrà attenersi a tutte le leggi e normative per l'esportazione o l'impo

Strany 145

7ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT.TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL HUAWEI BE LIABLE F

Strany 146

79altro dispositivo, ricordarsi di spostare o eliminare le informazioni personali presenti sul dispositivo vecchio.• Se si teme l'attacco di vir

Strany 147

80• Il dispositivo potrebbe fornire informazioni di rilevamento e diagnosi ai fornitori delle applicazioni di terze parti. I vendor di terze parti ut

Strany 148 - Persoonlijke informatie en

81conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel taschino sul petto.Protezione dell'udito quando si utilizza un auricolare• Per evitare eve

Strany 149

82Norme di sicurezza per la circolazione su strada• Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l'uso del dispositivo. Per ridurre il ris

Strany 150 - Veiligheidsinformatie

83• Non utilizzare il dispositivo durante i temporali poiché potrebbe danneggiarsi a causa delle sovracorrenti provocate dai fulmini. • La temperatu

Strany 151

84ciò comporterebbe la temporanea perdita della vista o anche danni permanenti agli occhi.• Non toccare l'antenna del dispositivo poiché ciò avr

Strany 152

85• Scegliere solo accessori approvati per l'utilizzo con questo modello dal produttore del dispositivo. L'uso di un qualsiasi altro tipo d

Strany 153

86elettriche e causare cortocircuiti o malfunzionamenti.• Se il caricabatteria si è bagnato con acqua, altri liquidi o umidità eccessiva, portarlo a

Strany 154

87• Se la batteria ha una perdita, evitare che l'elettrolito venga a contatto diretto con la pelle o gli occhi. In caso di contatto con la pelle

Strany 155

88• Se il tempo di standby del dispositivo si riduce in modo significativo, sostituire la batteria.• Il dispositivo è fornito di una batteria incorp

Strany 156

8Personal Information and Data SecurityThe use of some functions or third-party applications on your device could result in your personal information

Strany 157

89dispositivo e degli accessori utilizzare un panno pulito, morbido e asciutto.• Non collocare accanto al dispositivo e per lungo tempo schede aventi

Strany 158

90• Lo smaltimento del dispositivo e dei suoi accessori è soggetto a leggi locali. Attenersi alle normative vigenti in materia di raccolta differenzi

Strany 159

91CE). Per le informazioni più recenti in tema di conformità a REACH e RoHS, visitare il sito Web http://consumer.huawei.com/certification.Conformità

Strany 160

92rivelarsi inferiore. Ciò avviene perché il dispositivo è progettato per funzionare al livello minimo di potenza richiesto per connettersi alla rete.

Strany 161

93Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz:Norvegia: questa sottosezione non si applica all'area geografica entro un raggio di 20 km dal centro di

Strany 162

94Descripción rápida del teléfonoGracias por elegir su HUAWEI Ascend G620S. Para comenzar, observemos su teléfono nuevo. Pulse el botón de encendido/a

Strany 163

95Introducción de la tarjeta SIMSiga las instrucciones de las siguientes figuras para introducir la tarjeta micro-SIM. Mantenga pulsado el botón de en

Strany 164

96Utilice la interfaz sencillaEn la pantalla principal, mantenga el dedo pulsado en un área vacía para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de p

Strany 165

97Más informaciónPara obtener la guía del usuario completa, acceda a http://huaweidevice.es/ y busque HUAWEI Ascend G620S. Esta guía solo tiene fines

Strany 166 - 距离顶部11mm

98Marcas comerciales y permisos, y son marcas comerciales o registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ es una marca comercial de Google

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře