G620SQuick Start GuideGuide de démarrage rapideSchnellstartanleitungGuida di avvio rapidoGuía de inicio rápidoGuia de Início RápidoSnelstartgids
9• Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses.• Install
99en este manual sin aviso previo y sin responsabilidad comercial alguna.Declaración de software de tercerosHuawei no es titular de la propiedad intel
100incompatibilidad entre el software y este producto, resultante de la instalación del software o la transmisión o descarga de trabajos de terceros.E
101LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA (ESTA LIMITACIÓN NO SE APLICARÁ A RESPONSABILIDAD POR LESIONES PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE PROHÍBA DICH
102• Configure la pantalla del dispositivo para que se bloquee y cree una contraseña o patrón de desbloqueo para abrirla.• Realice periódicamente co
103• Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de ubicación. Como resultado, un tercero puede compartir su información de ubicación.•
104Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener más información.• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima d
105siga las instrucciones indicadas por escrito o mediante símbolos.• No almacene ni transporte el dispositivo en recipientes que contengan gases o l
106Condiciones de uso• No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o suciedad. Tampoco lo utilice en áreas con campos magnéticos. El uso
107expuesta a un dispositivo sobrecalentado por un período prolongado, es posible que se produzcan síntomas de quemaduras a baja temperatura, como enr
108generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. • Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante para este modelo. El uso
10• Some wireless devices may affect the performance of hearing aids or pacemakers. For more information, contact your service provider.• Pacemaker
109• No toque el dispositivo ni el cargador con las manos mojadas. De hacerlo, es posible que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o el
110ellos. Esto puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.• Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de que est
111• Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el dispositivo o la batería se golpean contra una superficie dura pueden dañarse. • Si el t
112• No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como tarjetas de crédito o de teléfono) cerca del dispositivo por períodos prolongados. Esto puede da
113Información sobre desecho de residuos y reciclajeEste símbolo (con o sin barra sólida) en el dispositivo, las baterías (si están incluidas) y/o el
114información actualizada sobre el cumplimiento de las directivas sobre REACH y RoHS, visite la página web http://consumer.huawei.com/certification.C
115certificado más alto de potencia en condiciones de laboratorio, pero el nivel SAR real del dispositivo en funcionamiento puede estar muy por debajo
116Restricciones de la banda de 2.4 GHzNoruega: este inciso no es aplicable a las áreas geográficas ubicadas dentro de un radio de 20 kilómetros del c
117Introdução ao telefoneMuito obrigado por ter escolhido o HUAWEI Ascend G620S. Antes de começar, uma pequena introdução do seu novo telefone. Pressi
118Instalar o cartão SIMSiga as instruções nas figuras abaixo para instalar o cartão micro SIM. Em seguida, premir continuamente o botão ligar/desliga
11Traffic safety• Adhere to local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of accidents, do not use your device while driving.
119Utilizando o UI simplesNo ecrã inicial toque e segure uma área em branco para aparecer Def. ecrã inicial a caixa de diálogo e de seguida toque Ecrã
120Mais informaçõesPara o manual de instruções completo, ir para http://consumer.huawei.com/en/ e pesquisar por HUAWEI Ascend G620S. Este manual serv
121Marcas comerciais e autorizações, e são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ é uma marca
122Declaração sobre software de terceirosA Huawei não detém a propriedade intelectual do software e das aplicações de terceiros fornecidos com este pr
123Este produtos baseia-se na plataforma de código aberto Android™. A Huawei efectuou as alterações necessárias na plataforma. Como tal, este produto
124VIGOR PROÍBA A REFERIDA LIMITAÇÃO) DA HUAWEI RESULTANTE DA UTILIZAÇÃO DO PRODUTO DESCRITO NO PRESENTE MANUAL ESTÁ LIMITADA AO MONTANTE PAGO PELOS C
125• Bloqueie o ecrã do dispositivo e crie uma palavra-passe ou padrão de desbloqueio para abri-lo.• Crie periodicamente uma cópia de segurança das
126• Algumas aplicações requerem e transmitem informações de localização. Como tal, terceiros poderão ter acesso a informações sobre a sua localizaçã
127• Alguns dispositivos sem fios podem afectar o desempenho dos aparelhos auditivos ou pacemakers. Para mais informações, contacte o seu fornecedor
128petróleo ou fábricas de produtos químicos). A utilização do dispositivo nestes ambientes aumenta o risco de explosão ou incêndio. Além disso, siga
12• Ideal operating temperatures are 0°C to 35°C. Ideal storage temperatures are -20°C to 70°C. Extreme heat or cold may damage your device or access
129perturbar as redes sem fios, representar um perigo para o funcionamento do avião ou ser ilegal. Ambiente de funcionamento• Evite ambientes com pó,
130• Suspenda a utilização do dispositivo ou de aplicações durante algum tempo se o dispositivo aquecer demasiado. Se a pele estiver exposta a um dis
131Acessórios• A utilização de um transformador de corrente, carregador ou bateria não aprovado ou incompatível pode provocar um incêndio, uma explos
132• Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas nem o puxe para desligar o carregador da tomada.• Não toque no dispositivo ou carregador
133Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, explosão ou outros perigos.• Se existir uma fuga na bateria, certifique-se de que o electrólito não en
134• Se o tempo de espera do dispositivo diminuir consideravelmente, substitua a bateria.• O dispositivo tem uma bateria não amovível incorporada. N
135• Não coloque cartões de fita magnética, como cartões de crédito ou de telefone, perto do dispositivo durante períodos prolongados. Caso contrário
136Informações sobre eliminação e reciclagemEste símbolo (com ou sem uma barra escura) no dispositivo, nas baterias (caso estejam incluídas) e/ou na e
137obter informações actualizadas sobre a conformidade REACH e RSP, visite a página Web http://consumer.huawei.com/certification.Conformidade regulame
138elevado de potência certificada em condições de laboratório, embora o nível de SAR real em funcionamento possa estar muito abaixo desse valor. Isto
13Child's safety• Keep the device and its accessories away from children and take all necessary precautions to ensure their safety. The device i
139Restrições na banda de 2,4 GHz:Noruega: Esta subsecção não se aplica à área geográfica num raio de 20 km desde o centro de Ny-Ålesund.
140Uw telefoon in een notendopHartelijk dank om voor de HUAWEI Ascend G620S te kiezen. Laten we voor u van start gaat, een kijkje naar uw nieuwe telef
141Het plaatsen van de SIM-kaartVolg de instructies in de afbeeldingen hieronder om uw micro-SIM-kaart. Houd vervolgens de aan/uit-knop op uw telefoon
142Gebruik gemakkelijk de UIOp het startscherm, houdt een leeg gebied ingedrukt om het dialoogvenster Startscherm instellen weer te geven. En toets da
143Meer informatieVoor de volledige gebruikersgids, gaat u naar http://consumer.huawei.com/en/ en zoekt u naar HUAWEI Ascend G620S. Deze gids is lout
144Handelsmerken en vergunningen, en zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ is een handelsmerk
145kennisgeving en zonder enige aansprakelijkheid te wijzigen.Verklaring met betrekking tot software van derdenHuawei is niet de eigenaar van het inte
146Klanten dragen het risico voor alle effecten, waaronder incompatibiliteit tussen de software en dit product, die het gevolg zijn van het installere
147DE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID (DEZE BEPERKING IS NIET VAN TOEPASSING OP DE AANSPRAKELIJKHEID VOOR PERSOONLIJK LETSEL TOT DE MATE WAARIN DE WET EEN
148verschillende maatregelen aanbevolen om u te helpen uw persoonlijk en vertrouwelijke informatie te beschermen.• Bewaar uw toestel op een veilige p
14• Do not drop or cause an impact to the charger.• If the power cable is damaged or the plug is loose, stop using it immediately. Continued use may
149• Zorg ervoor dat u toepassingen van derden via een erkende bron aankoopt. Gedownloade toepassingen van derden moeten gescand worden op virussen.•
150Interferentie met medische apparatuur• Volg de regels en voorschriften van ziekenhuizen en gezondheidsinrichtingen. Gebruik het apparaat niet waar
151Ruimtes met ontvlambare en explosieve stoffen• Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar ontvlambare of explosieve stoffen zijn opgeslagen (bijvo
152u letsel oplopen vanwege de sterke kracht waarmee de airbag wordt opgeblazen.• Gebruik uw apparaat niet tijdens de vlucht in een vliegtuig of vlak
153kan deze voorwerpen aantrekken, wat kan leiden tot letsel. • Staak het gebruik van uw apparaat of apps een tijdje als het apparaat oververhit is g
154• Het apparaat en de accessoires zijn niet bedoeld voor gebruik door kinderen. Kinderen mogen het apparaat alleen gebruiken onder toezicht van een
155• Als de voedingskabel beschadigd is (bijvoorbeeld als de draad blootligt of de kabel gebroken is) of als de stekker loszit, mag u die absoluut ni
156radiatoren. De batterij kan bij oververhitting exploderen.• Probeer de batterij niet aan te passen of opnieuw te produceren, steek er geen vreemde
157• De batterij niet platdrukken of doorboren en de batterij niet blootstellen aan een hoge externe druk. Dat kan tot kortsluiting of oververhitting
158• Gebruik geen chemische schoonmaakmiddelen, poeders of andere chemische middelen (zoals alcohol en benzine) om het apparaat of de accessoires sch
15Doing so may lead to fire, explosion, or other hazards.• If the battery leaks, ensure that the electrolyte does not make contact with your skin or
159Bescherming van het milieu• Het apparaat en de bijbehorende accessoires (indien meegeleverd), zoals voedingsadapter, hoofdtelefoon en batterij, mo
160milieu-effect van elke mogelijk aanwezige gevaarlijke stof op de gezondheid van mensen.Beperking van gevaarlijke stoffenDit apparaat voldoet aan de
161personen te waarborgen, ongeacht hun leeftijd en gezondheidstoestand.De meeteenheid voor de hoeveelheid radiofrequentie-energie die door het lichaa
162Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt.Houdt u aan de nationale en plaatselijke voorschriften van de locatie waar het apparaa
底边留5mm31010SWD_02距离顶部11mmPlease visithttp://consumer.huawei.com/en/support/hotlinefor recent updated hotline and email addressin your country or regio
16Cleaning and maintenance• Keep the device and accessories dry. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven or h
17remove the broken parts. Contact an authorised service centre as soon as possible. Emergency callsThe availability of emergency calls is subject to
18separating WEEE and batteries from other waste is to minimise the potential environmental impacts and human health risk of any hazardous substances
1Your phone at a glanceThank you for choosing a HUAWEI Ascend G620S. Before you start, let's take a look at your new phone. Press the power butto
19designed to ensure the safety of all users, regardless of age and health.The Specific Absorption Rate (SAR) is the unit of measurement for the amoun
20Adhere to national and local regulations where the device is used.This device may be restricted for use, depending on the local network.Restrictions
21Declaration of Conformity according to the Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EC For the following equipmen
22Prise en main du téléphoneNous vous remercions d'avoir choisi le HUAWEI Ascend G620S. Avant de commencer, jetons un coup d'œil à votre nou
23Installer la carte SIMReportez-vous aux instructions dans les figures ci-dessous pour installer votre carte micro SIM. Puis maintenez enfoncé le bou
24Utilisation de l’interface Simple UISur la page d’accueil de votre smartphone, appuyer longuement sur un espace vide pour faire apparaitre l’écran s
25Plus d'informationsPour consulter le guide d'utilisation, allez à http://consumer.huawei.com/en/ et recherchez HUAWEI Ascend G620S. Ce gu
26Marques de commerce et autorisations, et sont des marques de commerce ou des marques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ est une m
27Déclaration concernant les logiciels tiersHuawei ne détient aucun droit de propriété intellectuelle sur les logiciels ou applications tiers fournis
28pas en charge toutes les fonctions de la plate-forme Android standard et peut être incompatible avec le logiciel tiers. Huawei n'offre aucune g
2Installing the SIM cardFollow the instructions in the figures below to install your micro-SIM card. Then press and hold the power button to power on
29Réglementations relatives à l'importation/exportationLes clients doivent se conformer aux lois et aux réglementations en vigueur relatives à l&
30• Sauvegardez régulièrement les renseignements personnels contenus sur votre carte SIM et carte mémoire, ou stockés dans la mémoire de votre appare
31partie tierce peut être en mesure de partager vos informations de localisation.• Votre appareil peut fournir des informations de détection et de di
32Pour réduire le niveau d’ éxposition au rayonnement, il est recommandé d’utiliser le téléphone mobile :*dans de bonnes conditions de réception.*lors
33stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant.Protection de l'audition lors de l'utilisation d'écoute
34Sécurité routière• Respectez les lois et règlementations locales en vigueur lorsque vous utilisez l'appareil. Afin de réduire les risques d&ap
35• N'utilisez pas votre appareil en cas d'orage afin de le protéger contre tout danger causé par la foudre. • Les températures d'uti
36• Ne dirigez pas le flash de l'appareil photo de votre appareil directement vers les yeux de personnes ou d'animaux. Cela pourrait entraî
37• Seuls les accessoires approuvés par le fabricant de l'appareil pour une utilisation avec ce modèle peuvent être utilisés. L'utilisation
38• Ne touchez pas l'appareil ou le chargeur si vous avez les mains mouillées. Cela pourrait provoquer des courts-circuits, des dysfonctionnemen
3Using the Simple UIOn the home screen, touch and hold a blank area to display the Set Home Screen dialog box, and then touch Simple home.On the simpl
39pourrait entraîner des incendies, des explosions ou d'autres dangers.• Si la batterie fuit, assurez-vous que l'électrolyte n'entre p
40surface dure, celui-ci/celle-ci pourrait être endommagé(e). • Si la durée de veille de l'appareil diminue de façon importante, remplacez la ba
41ou représenter un risque d'incendie. Utilisez un chiffon propre, doux et sec pour nettoyer l'appareil et les accessoires.• Ne placez pas
42batterie, ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.• La mise au rebut de l'appareil et de ses accessoires est soumise aux rè
43Réduction des substances dangereusesCet appareil est conforme à la règlementation REACH [Règlementation (CE) n° 1907/2006] et à la directive RoHS re
44protéger tous les utilisateurs, quels que soient leur âge et leur état de santé.Le DAS (débit d'absorption spécifique) est l'unité de mesu
45Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE.Respectez les règlementations locales et nationales en vigueur lors de l&apos
46 Déclaration de conformité EU Conformément aux exigences des équipements de Radio et de Télécommunication de la directive 1999/5/EC Pour l’équipem
47Lernen Sie ihr Telefon kennenVielen Dank, dass Sie sich für den Kauf das HUAWEI Ascend G620S entschieden haben. Werfen wir einen Blick auf Ihr neues
48SIM-Karte einsetzenFolgen Sie den Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um die Installation Ihrer micro-SIM-Karte abzuschließen. Drücken und hal
4More informationFor the full user guide, visit http://consumer.huawei.com/en/ and search for HUAWEI Ascend G620S. Want to learn more about Huawei EMU
49Verwendung von SimpleUIBerühren und halten Sie einen freien Bereich auf dem Startbildschirm um die Dialogbox Startbildschirm festlegen zu sehen. Tip
50Weitere InformationenFür weitere Informationen zu Ihrem Gerät, passendemZubehör oder rund um Huawei empfehlen wir Ihnenwww.huaweidevices.de oder www
51Recht untersagt sind oder der jeweilige Urheberrechtsinhaber diesen Tätigkeiten zugestimmt hat.Marken und Genehmigungen , und sind Marken oder e
52Hinweis zu Software von DrittherstellernHuawei ist nicht Eigentümer des Urheberrechts an Software und Anwendungen von Drittherstellern, die im Liefe
53dem Hoch- oder Herunterladen von Drittherstellerwerken ergeben.Diese Produkt basiert auf der quelloffenen Android™-Plattform. Huawei hat erforderlic
54BETRAG BEGRENZT, DEN DER KUNDE FÜR DEN ERWERB DIESES PRODUKTS GEZAHLT HAT. FÜR DIE HAFTUNG BEI KÖRPERVERLETZUNGEN GILT DIESE EINSCHRÄNKUNG NUR SOWEI
55• Sperren Sie den Bildschirm Ihres Geräts und richten Sie ein Passwort oder Freischaltmuster ein, um ihn wieder aktivieren zu können.• Sichern Sie
56• Einige Anwendungen benötigen und senden Standortdaten. Dadurch können eventuell Dritte in der Lage sein, Ihre Standortdaten zu veröffentlichen.•
57SicherheitsinformationenDieser Abschnitt enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres Geräts. Des Weiteren finden Sie Hinweise zum sicheren Umga
58Schutz Ihres Gehörs bei Verwendung eines Headsets• Zum Schutz vor möglichen Hörschäden vermeiden Sie es, über längere Zeiträume einer Audiowiederg
5Trademarks and Permissions, , and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ is a trademark of Google Inc.L
59Unfällen sollten Sie Ihr Gerät nicht während der Fahrt benutzen.• Konzentrieren Sie sich auf das Fahren! Ihre vorrangige Pflicht ist es, sicher zu
60• Verwenden Sie Ihr Gerät nicht im Freien bei Gewitter um sich vor jedlichen Gefahren welche von Blitzen ausgehen zu schützen.• Die optimale Betri
61• Richten Sie den Kamerablitz des Geräts nicht direkt auf die Augen von Menschen oder Tieren. Ansonsten kann es zu einem vorübergehenden Beeinträch
62kann es zu einem Feuerausbruch, einer Explosion oder zu anderen Gefahren kommen. • Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Gerätehersteller für dieses M
63• Berühren Sie das Netzkabel nicht mit feuchten Händen und ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Ladegerät von der Steckdose abzuziehen.• Berühren
64Heizkörper. Akkus können bei Überhitzung explodieren.• Versuchen Sie nicht, den Akku zu ändern oder zu überarbeiten, Fremdkörper in den Akku einzuf
65• Lassen Sie Kinder und Haustiere nicht auf dem Akku kauen oder daran nuckeln bzw. saugen. Andernfalls kann es zu Schäden oder einer Explosion komm
66• Vermeiden Sie Stöße, die zu Fehlfunktionen des Geräts, Überhitzung, einem Brand oder einer Explosion führen können. • Bevor Sie das Gerät reinig
67NotrufeDie Verfügbarkeit von Notrufen ist abhängig von der Qualität Ihres Mobilfunknetzes, der Richtlinie des Serviceanbieters sowie den lokalen Ges
68Detailliertere Informationen zur Wiederverwertung des Geräts oder des Akkus erhalten Sie bei der lokalen Stadtverwaltung, bei der Müllabfuhr oder im
6for the functions or performance of third-party software and applications.Third-party software and applications services may be interrupted or termin
69Informationen zur Zertifizierung (SAR)Dieses Gerät erfüllt die Richtlinien bezüglich der Belastung durch Funkwellen.Ihr Gerät ist ein Funksender und
70ErklärungHuawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Geräts den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Ri
71Panoramica del telefonoGrazie per aver scelto lo HUAWEI Ascend G620S. Prima di iniziare, ecco un'introduzione al nuovo telefono. Premere il pul
72Installazione della scheda SIMSeguire le istruzioni nelle figure di seguito per installare la scheda micro-SIM. Quindi tenere premuto il pulsante di
73Utilizzo della Simple UINella schermata principale, tocca e tieni premuto un’area senza icone per visualizzare Imposta schermata iniziale, successiv
74Ulteriori informazioniPer la guida dell'utente completa, andare a http://consumer.huawei.com/en/ e cercare HUAWEI Ascend G620S. Questa guida è
75Marchi e autorizzazioni, e sono marchi o marchi registrati di Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ è un marchio di Google Inc.LTE è un marchio
76Informativa sul software di terziHuawei non è il proprietario intellettuale dei software e delle applicazioni di terzi forniti con il presente prodo
77supportate dalla piattaforma Android standard o potrebbe essere incompatibile con il software di terzi. Huawei non fornisce alcuna garanzia né dichi
78Normativa per l'importazione e l'esportazioneIl cliente dovrà attenersi a tutte le leggi e normative per l'esportazione o l'impo
7ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT.TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL HUAWEI BE LIABLE F
79altro dispositivo, ricordarsi di spostare o eliminare le informazioni personali presenti sul dispositivo vecchio.• Se si teme l'attacco di vir
80• Il dispositivo potrebbe fornire informazioni di rilevamento e diagnosi ai fornitori delle applicazioni di terze parti. I vendor di terze parti ut
81conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel taschino sul petto.Protezione dell'udito quando si utilizza un auricolare• Per evitare eve
82Norme di sicurezza per la circolazione su strada• Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l'uso del dispositivo. Per ridurre il ris
83• Non utilizzare il dispositivo durante i temporali poiché potrebbe danneggiarsi a causa delle sovracorrenti provocate dai fulmini. • La temperatu
84ciò comporterebbe la temporanea perdita della vista o anche danni permanenti agli occhi.• Non toccare l'antenna del dispositivo poiché ciò avr
85• Scegliere solo accessori approvati per l'utilizzo con questo modello dal produttore del dispositivo. L'uso di un qualsiasi altro tipo d
86elettriche e causare cortocircuiti o malfunzionamenti.• Se il caricabatteria si è bagnato con acqua, altri liquidi o umidità eccessiva, portarlo a
87• Se la batteria ha una perdita, evitare che l'elettrolito venga a contatto diretto con la pelle o gli occhi. In caso di contatto con la pelle
88• Se il tempo di standby del dispositivo si riduce in modo significativo, sostituire la batteria.• Il dispositivo è fornito di una batteria incorp
8Personal Information and Data SecurityThe use of some functions or third-party applications on your device could result in your personal information
89dispositivo e degli accessori utilizzare un panno pulito, morbido e asciutto.• Non collocare accanto al dispositivo e per lungo tempo schede aventi
90• Lo smaltimento del dispositivo e dei suoi accessori è soggetto a leggi locali. Attenersi alle normative vigenti in materia di raccolta differenzi
91CE). Per le informazioni più recenti in tema di conformità a REACH e RoHS, visitare il sito Web http://consumer.huawei.com/certification.Conformità
92rivelarsi inferiore. Ciò avviene perché il dispositivo è progettato per funzionare al livello minimo di potenza richiesto per connettersi alla rete.
93Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz:Norvegia: questa sottosezione non si applica all'area geografica entro un raggio di 20 km dal centro di
94Descripción rápida del teléfonoGracias por elegir su HUAWEI Ascend G620S. Para comenzar, observemos su teléfono nuevo. Pulse el botón de encendido/a
95Introducción de la tarjeta SIMSiga las instrucciones de las siguientes figuras para introducir la tarjeta micro-SIM. Mantenga pulsado el botón de en
96Utilice la interfaz sencillaEn la pantalla principal, mantenga el dedo pulsado en un área vacía para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de p
97Más informaciónPara obtener la guía del usuario completa, acceda a http://huaweidevice.es/ y busque HUAWEI Ascend G620S. Esta guía solo tiene fines
98Marcas comerciales y permisos, y son marcas comerciales o registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ es una marca comercial de Google
Komentáře k této Příručce